Ejemplos de uso de "secular" en español con traducción al ruso

<>
En el mundo secular pensamos: В светском мире мы считаем так:
una forma de gobierno secular; секуляризованное государство;
La primera es la dictadura secular. Первая альтернатива - это светская диктатура.
La amenaza fundamentalista secular en Turquía Нерелигиозная фундаменталистская угроза Турции
Estados Unidos es religioso, Europa es secular. США является религиозной страной, а Европа - светский (секулярный) континент - эта фраза уже всем набила оскомину.
El mundo secular está lleno de vacíos. Светский мир полон изъянов.
Los Estados Unidos no son una sociedad secular; США - не светское общество;
Y claro, nuestra religión secular es la tecnología. Но, разумеется, наша секулярная религия - технология.
o el Estado policial secular o los islamistas; либо светское "полицейское" государство, либо исламисты;
Las personas con mentalidad secular pueden ser influenciadas por eso. Но и светски мыслящие люди могут быть подвержены этому тоже.
es un país secular que tradicionalmente rechaza el fundamentalismo islámico. это светское государство, традиционно отвергающее исламский фундаментализм.
¿Por qué la religión regresó a la política secular y democrática? Так почему же религия вернулась в светскую и демократическую политику?
Atraer al Kazajstán hacia Occidente contribuiría a fortalecer esa tradición secular. Направление Казахстана в западную сторону поможет укрепить данную светскую традицию.
Sin embargo, de pronto este compromiso secular ya no es tan claro. Однако, внезапно эта приверженность секуляризму перестала быть столь очевидной.
La educación es un campo en el que el mundo secular realmente cree. На сегодняшний день образование - это область, которой светский мир придает огромное значение.
El arte es algo que en el mundo secular tenemos en alta estima. Искусство - это то, что в светском мире мы очень ценим.
Una respuesta secular y pragmática, que convierte al Islam en una cuestión privada; светский и прагматический ответ, который делает Ислам личным делом;
¿Cuál es la diferencia entre un sermón y nuestro modo secular moderno, la conferencia? В чем разница между проповедью и ее современным светским аналогом, лекцией?
Por un lado estaba mi madre, una mujer educada, secular, moderna, occidentalizada y Turca. С одной стороны была моя мать - хорошо образованная, светская, современная, прозападная турецкая женщина.
Yo diría que hay muchas lagunas en la vida secular que se pueden conectar. Я бы им сказал, что в светской жизни очень много брешей, которые можно залатать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.