Ejemplos de uso de "selección germana" en español con traducción al ruso

<>
Y, de repente, se le ocurre el algoritmo básico de selección natural y dice: И вдруг откуда ни возьмись, основной алгоритм естественного отбора внезапно появляется у него в голове, и он говорит:
Una teoría de la biología basada en la selección natural requiere una noción relacional de cuáles son las propiedades de los sistemas biológicos. Любая биологическая теория, основанная на естественном отборе, подразумевает релятивистское понимание того, что составляет свойства биологических систем.
la teoría del diseño, la teoría de Darwin de la evolución por selección natural. По профессии я биолог, и основная теорема в моей области - это теория создания мира, дарвиновская теория эволюции путем естественного отбора.
Bueno, el principio aquí se aplica a todo lo que es copiado con variación y selección. Приведенный мною закон применим ко всему, что копируется, видоизменяется и отбирается.
Hay selección natural. У нас есть селекция.
La selección natural es la supervivencia del más apto. Естественный отбор - это когда выживает сильнейший.
Ahora queremos presentarles otra selección. Мы хотим исполнить для вас еще одну вещь.
Y mientras que nuestro proceso de selección no es tan riguroso como en la NASA, es igual de completo. И хотя наш подбор людей не настолько строгий как в НАСА, он всё равно довольно тщательный.
Sabemos que la selección funciona. И мы знаем, что она работает.
Es decir, la selección natural opera sobre propiedades como la adaptabilidad, que tienen que ver con las relaciones entre unas especies y otras. Ведь естественный отбор направлен на такие свойства, как приспособляемость, которые описываются в терминах взаимосвязи одних видов с другими.
Paradójicamente, una vez establecido, la selección natural favorece el continuo crecimiento del cáncer. Парадоксально то, что естественный отбор приводит к продолжительному развитию рака.
por el proceso de selección natural que llevó varios millones de años. процессом естественного отбора, за многие миллионы лет.
Y, a pesar de toda esa evolución y selección natural darwinianas, todos se han limitado a colocarse en una recta. И всё же, несмотря на всю эту Дарвиновскую эволюцию и естественный отбор, они вынуждены помещаться на прямой.
La selección natural darwiniana es tan pasmosamente elegante porque resuelve el problema de explicar la complejidad en términos ni más ni menos que de simplicidad. Дарвиновская теория естественного отбора так потрясающе элегантна, потому что объясненяет сложность очень просто.
Es la característica más valiosa que tenemos para convertir nuevas tierras y recursos en más gente y sus genes que la selección natural jamás haya ideado. Это самое ценное свойство, которое у нас есть, которое помогает нам использовать земли и ресурсы для такого распространения наших генов, о которых натуральная селекция и мечтать не могла.
A través del proceso de selección arquitectónica podemos elegir una propuesta realmente bella. И посредством процесса архитектурного естественного отбора появляется действительно красивая модель.
Ella es una curadora humana calificada quién sabe qué material está disponible para ella, que sabe escuchar a la audiencia, y que es capaz de hacer una selección y hacer avanzar a la gente de una u otra manera. Она опытный куратор, который знает какой материал ей доступен, который умеет слушать аудиторию, и который умеет делать подборку и тем или иным образом толкать людей вперёд.
Copiado con variación y selección. Копирование с видоизменением и отбором.
Sean habilidades, fertilizante, o selección de la planta. Будь то навыки, удобрения, либо выбор деревьев для посадки.
Por millones de años, variación y selección. Миллионы лет вариации и отбора,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.