Beispiele für die Verwendung von "semántica" im Spanischen
De hecho, toda la base para usarla Estriba en su especificidad semántica.
Так, мы используем его именно потому, что он обладает семантической специфичностью.
La cantidad de interconexión semántica y de riqueza procedente de ello es verdaderamente enorme.
Тогда количество семантических взаимосвязей и весь тот объем информации, который вы получите, становится просто огромным.
Es decir, la tecnología -no el comercio- fue la gran historia de la economía del siglo veinte (por supuesto, los dos interactúan, y el comercio ayuda a difundir y estimular la tecnología, pero es cuestión de semántica.)
То есть технология, а не торговля была важнейшей составляющей экономики двадцатого века (естественно, оба фактора взаимосвязаны, т.к. торговля помогает распространять и стимулировать технологии, но это в большей степени лежит в сфере семантики).
Y es realmente emocionante pensar en la riqueza de la información semántica de muchas de estas imágenes.
Это просто потрясающе, если вы подумаете о богатстве семантической информации, которой обладают большинство из этих изображений.
Una red semántica, Web 3.0, gigante global grafica - estamos tratando de ver como podemos llamar a esto.
Семантический веб, веб 3.0, гигантский глобальный граф - всё это попытки дать разные названия одному и тому же.
Imaginen música en XML que en realidad les permite profundizar en la estructura semántica de la música, jugar con ella, comprenderla.
Представьте музыкальный XML который действительно даёт вам копаться в семантической структуре музыки, играть с ней, понимать её.
Es la representación semántica del comentario, el contenido, y lo que realmente pueden pensar de XML en este caso, es que es el empaque que estamos poniendo en torno a estas páginas.
Семантическое представление комментариев, контента, и как мы можем использовать XML в этом случае, так это как контейнер для страниц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung