Ejemplos de uso de "silencio" en español con traducción al ruso

<>
Ella salió en silencio de la pieza y cerró la puerta. Она молча вышла из комнаты и закрыла дверь.
En realidad no vamos a hablar sino a mostrarles diapositivas y quedarnos en silencio. На самом деле, говорить ничего не нужно, мы просто покажем вам слайды, молча.
Cuando eran llevados a juicio, permanecían en silencio, saludando ocasionalmente a familiares y amigos. Они молча сидели на своих судебных процессах, изредка махая друзьям и близким.
mirar en silencio el suicida autoimpulso de nuestra civilización, o volverse participantes activos del mantenimiento de los recursos públicos globales, incluyendo el más preciado de todos, el planeta y su biósfera, del cual todos somos parte. либо молча созерцать самоубийственное развитие нашей цивилизации, либо активно участвовать в защите мировых богатств, главные из которых - это наша планета и биосфера, частью которой мы являемся.
Por otro lado, el presidente observa en silencio mientras sus ex colegas en el servicio de seguridad FSB de Rusia (la ex KGB) no le ofrecen ninguna seguridad a los asesinados y lanzan una serie de causas de espionaje notorias contra periodistas, científicos y activistas ambientales. С другой стороны, президент молча наблюдает за тем, как его экс-коллеги по ФСБ (бывший КГБ) не обеспечивают никакой безопасности убитым личностям, а лишь начинают ряд печально известных процессов о шпионаже против журналистов, ученых и экологических активистов.
Confío en que guardarán silencio. Да, вам можно в этом доверять.
Y guardamos silencio sobre ellos. И мы молчим о них.
Días de silencio en Birmania В Бирме "всё спокойно"
En medio del silencio, dije: И я сказал:
Todo el mundo estaba en silencio. Все молчали.
Korolev se sintió ofendido, pero guardó silencio. Королев был обижен, но промолчал.
Hubo silencio por un momento y dijeron: Некоторое время было очень тихо, а потом они сказали:
Pero no todos cayeron en el silencio. Но не все согласились молчать.
Silencio, por favor, que aún no lo lanzamos. Поскольку он ещё не запущен, ш-ш-ш!
Tú fuiste el mejor en debatir en silencio. Ты выбирал диалог и спокойный рассказ.
Los japoneses, como es típico, tratan de guardar silencio. Япония, как обычно, постарается отмолчаться.
Pero los medios de comunicación guardan silencio sobre estas historias. Но СМИ по-прежнему почти не освещали эти события.
No obstante, ese silencio no significa que se hayan acabado. Однако это затишье вовсе не означает, что они прекратились навсегда.
Y si hay aún más silencio, ellos asoman la cabeza. И если вокруг абсолютно тихо, они вытягивают свои шеи.
Cuando hay silencio, se asoman de detrás de los paneles. Когда вокруг тихо, они как бы выползают из-за панели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.