Exemples d’usage de "sitio" en espagnol avec traduction en russe

<>
Hemos creado un sitio web. Мы создали сайт.
Haga sitio para el equipaje. Освободите место для багажа.
Otros líderes señalaron que Hamás "levantaría el sitio por la fuerza". Согласно цитированным заявлениям остальных представителей руководства ХАМАСа, организация готовилась "снять осаду силой".
emergido del sitio en internet. благодаря сайту.
¡Quédense todos en su sitio! Оставьте все на месте!
Los jordanos pasan noches de insomnio a medida que avanza el sitio de Bagdad. В то время как продолжается осада Багдада, иорданцы проводят бессонные ночи.
Si les interesa, visiten el sitio. Если вы заинтересовались, мы недавно запустили сайт, посвящённый гигантским акулам.
¿Me cambia el sitio, por favor? Можно поменять место?
Por fortuna, el embajador Ekéus la apoyó y brindó soporte a los inspectores durante el sitio. К счастью, посол Экеус поддержал эту инициативу и оказал поддержку инспекторам во время осады.
El sitio tiene contenido para adultos. Сайт содержит контент для взрослых.
Tenemos un sitio de muestra en Mozambique. У нас есть демонстрационное место в Мозамбике.
Pero cuanto más atacaban Hamas y otros a los israelíes, más los israelíes ceñían el sitio de Gaza. Но чем больше Хамас и другие нападали на израильтян, тем больше израильтяне ужесточали осаду Газы.
Muchas gracias por crear este sitio. Спасибо Вам за Ваш сайт.
Necesito ir a algún sitio y pensar. Мне нужно пойти в какое-нибудь место и подумать.
El sitio económico que se impuso a Palestina después de la victoria de Hamas debilitó aún más a Abbas. Экономическая осада Палестины после победы Хамаса еще больше ослабила Аббаса.
Y pueden ir al sitio ahora mismo. Вы можете зайти на сайт прямо сейчас.
Fue fotografiado en el sitio de su coartada. Он сфотографирован на месте своего алиби.
Tras diez horas, llegamos a un acuerdo que pondría fin al sitio, después de más de tres años de guerra. Спустя десять часов мы достигли соглашения, которое прекратит осаду после более трех лет войны.
El tercero podría ser un sitio geriátrico. Возможно, третьим проектом будет сайт о старении.
El mundo es un sitio complicado e intrincado. Мир - сложное и запутанное место.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !