Ejemplos del uso de "sobrevivían" en español
Pronto la comida empezó a escasear, muchos holandeses sobrevivían con 500 calorías al día, un cuarto de lo que consumían antes de la guerra.
Еды не хватало, многие голландцы выживали на 500 ккал в день - четверть потребляемого до войны.
Los infames "barcos de la muerte", en los que cientos de jóvenes del norte de África arriesgan sus vidas cada año en busca de empleo y una vida mejor en el extranjero, continuarían entregando a los que sobrevivían el viaje a las poco acogedoras costas de Europa.
Печально известные "катера смерти", на которых сотни молодых мужчин из Северной Африки рисковали жизнью каждый год в поисках работы и лучшей жизни за рубежом, продолжали бы поставлять тех, кто пережил путешествие, на негостеприимные берега Европы.
si Saakashvili sobrevive, Vladimir Putin pierde.
если Саакашвили выживет, то Владимир Путин проиграет.
¿Puede Uribe sobrevivir a sus actuales penurias?
Сможет ли Урибе пережить свои сегодняшние проблемы?
¿Podrá sobrevivir a ellas el doble monopolio de Putin?
Может ли двойная монополия Путина пережить их?
Escuchamos a los sobrevivientes para sobrevivir.
И мы должны прислушаться к этим людям для того, чтобы выжить самим.
¿Sobrevivirá a la presente crisis en su forma actual?
Переживет ли он нынешний кризис в своем теперешнем виде?
Tu honor y tu reputación sobrevivirán tu existencia terrenal.
Твоя слава и репутация переживут твоё земное существование.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad