Exemplos de uso de "tocar el piano" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y no mucho después de la implantación coclear, comencé a aprender a tocar el piano. И вскоре после того, как мне поставили кохлеарный имплантат, я начал учиться игре на фортепиано.
Es exactamente como oír tocar el piano". Как будто бы я и впрямь играю на рояле."
Él es sordo y aprendió a tocar el piano después del implante coclear. Он лишён слуха, и он научился играть на фортепиано после кохлеарной имплантации.
Cierto que puedes tocar el piano sin un implante coclear, solo hay que presionar las teclas en el momento correcto. Суть в том, что вы можете играть на фортепиано без кохлеарного имплантата, ведь всё, что вы должны делать, это нажимать клавиши в нужное время.
Y el hecho de que puede tocar el piano así es una prueba para su cerebro. А тот факт, что он может так играть на фортепиано является свидетельством его ума.
¿Puede un pez tocar el piano? Могут ли рыбы играть на пианино?
Si lo oyeras tocar el piano, jamás pensarías que él es un niño de ocho años. Если бы ты услышал, как он играет на пианино, то никогда бы не подумал, что он всего лишь восьмилетний ребёнок.
Él sabe tocar el piano, la flauta, la guitarra, etc. Он может играть на пианино, флейте, гитаре и других музыкальных инструментах.
Me gusta tocar el piano. Мне нравится играть на пианино.
Me gustaría aprender a tocar el piano, la guitarra o la flauta. Я хотел бы научиться играть на пианино, гитаре или флейте.
Tener un hijo no te hace saber ser padre, igual que tener un piano no te hace saber tocar el piano. Иметь сына не значит уметь быть отцом, так же как иметь пианино не значит уметь на нём играть.
Pero no tan pequeñas como para no poder tocar el piano. Но не такие маленькие, чтобы она не могла играть на пианино.
Pude ver el oso de peluche sentado en el piano detrás de ella en su habitación. Я мог видеть маленького медвежонка, сидящего на фортепиано за ней в её комнате.
"Nadaré 15 horas" y regresábamos al muelle después de un largo día, ya era de noche, volvíamos y habían sido 14 horas, 58 minutos y con tocar el muelle ya terminábamos. Мы вылезали из воды и заканчивали тренировку,
Una es recordarles cómo un chico de siete años suena cuando toca el piano. во-первых, я хотел напомнить вам, как играет семилетний ребенок,
O si no, hay varias personas que poseen originales y que he intentado contactar y ubicar, esperando que me permitan pasar algunos minutos en presencia de uno de los pájaros reales, quizás para tomar una foto o incluso para sacar el escáner láser de mano que por casualidad tengo y que cabe dentro de una caja de cereales y que quizás pueda, juro que sin tocar el pájaro, obtener un escaneo perfecto en 3D. есть несколько людей, у которых есть оригиналы, и я пытался связаться с ними, в надежде, что они позволят провести мне несколько минут с настоящей птицей, может быть сделать фотографии, или даже, достать ручной лазерный сканер, который у меня есть и который помещается в коробку из под хлопьев, и, может быть, даже не дотрагиваясь до их птицы, клянусь, сделать идеальный трехмерный скан.
En primer lugar, demos la bienvenida al Sr. Jamire Williams en la batería, Burniss Travis en el bajo, y el Sr. Christian Sands en el piano. Для начала поприветствуем Джамира Уильямса на барабанах, Берниса Трейвиса на контрабасе, и Кристиана Сэндса на клавишных.
Podemos tocar el original en un oído y una nueva grabación en el otro. Мы можем сыграть оригинал в одно ухо и новую запись в другое.
Con lo cual, cuando entras a la sesión de grabación, se tiene que detener la grabación después de cada pieza y reconfigurar el piano si es necesario. Когда начинается запись, приходиться останавливаться после каждого произведения и заново собирать рояль, если нужно.
que una niña pueda tocar el clarinete en su hogar, frente a su madre que realiza labores domésticas. Именно это заставляет маленькую девочку играть дома на кларнете, пока её мама занимается домашним хозяйством.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!