Beispiele für die Verwendung von "ventana" im Spanischen

<>
No puedo abrir la ventana. Я не могу открыть окно.
Por la ventana veíamos los animales más misteriosos, imposibles de describir. И мы увидели в иллюминаторе самые что ни на есть таинственные существа, которых нельзя описать.
La chica rompió la ventana. Девочка разбила окно.
Cuando tomé esta fotografía la ventana estaba congelada por el rocío nocturno. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
No dejes la ventana abierta. Не оставляй окно открытым.
Pero no podía imaginar lo que estaba viendo a través de esa ventana. Но я не мог представить то, что я видел из того иллюминатора.
Alguien había abierto la ventana. Кто-то открыл окно.
Se acercan al submarino, ponen sus ojos cerca de la ventana y se asoman al submarino; Вот они подплывают к батискафу, прижимаются глазами к иллюминатору и заглядывают внутрь.
No puedo cerrar la ventana. Я не могу закрыть окно.
Porque de hecho creamos una realidad donde seis meses después me encontraba en un sumergible ruso dos millas y media bajo el agua al norte del Atlántico, observando el verdadero Titanic a través de una ventana, no en una película, no en HD, de verdad. мы вообще говоря создали реальность, в которой через 6 месяцев я был в русском батискафе в двух с половиной милях под водой северной Атлантики, смотрел на настоящий Титаник через иллюминатор, не в кино, не в HD, по-настоящему.
No mires por la ventana. Не смотри в окно.
Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым.
Quiero una habitación con ventana. Я хочу номер с окном.
Ella rompió la ventana a propósito. Она намеренно сломала окно.
La abeja salió por la ventana. Пчела вылетела в окно.
Ella le vio romper la ventana. Она видела, как он разбивает окно.
Los padres nos observaban por la ventana. Родители смотрели в окно класса.
Vamos a sentarnos junto a la ventana Давайте сядем у окна
Una pelota entró volando por la ventana. В окно влетел мяч.
Y tengo mi ventana hacia la profundidad. У меня появилось окно в глубокое море.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.