Ejemplos del uso de "Avec" en francés

<>
J'habite avec mon oncle. Ich wohne mit meinem Onkel zusammen.
Elle était gentille avec moi. Sie war freundlich zu mir.
Il est toujours avec moi. Er ist immer bei mir.
Qui n'est pas avec nous est contre nous. Wer nicht für uns ist, ist gegen uns.
Le roi régnait sur son royaume avec justice. Gerecht herrschte der König über sein Königreich.
Avec de la volonté on vient à bout de tout Durch festen Willen erreicht man alles
Je le sais avec certitude. Ich weiß es mit Sicherheit.
Sois gentil avec ton entourage. Sei freundlich zu den Leuten um dich herum!
Où réside le problème, avec toi ? Wo liegt das Problem bei dir?
Le gouvernement prit avec détermination des mesures contre l'inflation. Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire. Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application. Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Peux-tu venir avec nous ? Kannst du mit uns gehen?
Soyez sympas avec les vieux. Seid nett zu den Alten.
Je veux que tu restes avec moi. Ich will, dass du bei mir bleibst.
Je suis impressionné par la manière avec laquelle tu t'imposes face aux résistances. Es imponiert mir, wie du dich gegen Widerstände durchsetzt.
Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette. Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Je travaille avec un Espagnol. Ich arbeite mit einem Spanier.
Sois poli avec tes parents. Sei höflich zu deinen Eltern.
J'aimerais que tu restes avec moi. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.