Beispiele für die Verwendung von "Demande" im Französischen

<>
Je demande juste par curiosité. Ich frage nur aus Neugier.
Assez demande qui bien sert Genugsam bittet, der wohl dient
Le prix reflète la demande. Der Preis spiegelt die Nachfrage.
Il en demande cinq dollars. Er verlangte 5 Dollar dafür.
Il lui donne tout ce qu'elle demande. Er gibt ihr alles, was sie fordert.
Il a rejeté ma demande. Er lehnte meinen Antrag ab.
Je vais faire une demande de visa aujourd'hui. Ich werde mich heute um ein Visum bewerben.
Conformément à ta demande, je joins une photo de moi. Wie von dir erbeten, lege ich ein Bild von mir bei.
Je crains qu'elle refuse ma demande. Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird.
La demande crée l'offre. Die Nachfrage schafft das Angebot.
Je me le demande aussi. Das frage ich mich auch.
Ne me demande pas d'argent. Bitte mich nicht um Geld.
L'offre crée la demande. Das Angebot schafft die Nachfrage.
Je demande qu'il soit puni. Ich verlange, dass er bestraft wird.
Le prix varie avec la demande. Der Preis schwankt je nach Nachfrage.
Sam aide quiconque lui demande. Sam hilft jedem, der ihn fragt.
Qui demande timidement, enseigne à refuser. Wer furchtsam bittet, lehrt verweigern.
Le prix change en fonction de la demande. Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage.
Le désir émerge entre nécessité et demande. Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.
Le prix varie en fonction de la demande. Der Preis ändert sich je nach Nachfrage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.