Ejemplos del uso de "Vis" en francés con traducción "leben"

<>
Tu vis chez tes parents ? Lebst du bei deinen Eltern?
Je vis dans un appartement. Ich lebe in einer Wohnung.
Mais maintenant je vis à Tokyo. Aber jetzt lebe ich in Tokyo.
Je vis seul dans cette demeure. Ich lebe alleine in diesem Haus.
Je vis ici depuis dix ans. Ich lebe hier seit zehn Jahren.
Moi seul vis dans cette maison. Ich allein lebe in diesem Haus.
Vis vite, aime fort, meurs jeune ! Lebe schnell, liebe heftig, stirb jung!
La vie passe vite, alors vis lentement ! Das Leben geht schnell vorbei, drum lebe langsam!
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. Lebe nicht über deine Verhältnisse.
Peux-tu imaginer de quelle manière je vis ? Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?
Je vis en Biélorussie et j'en suis fier. Ich lebe in Weißrussland und ich bin stolz darauf.
Peux-tu te représenter la manière dont je vis ? Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?
Je suis né en 1982 à Athènes, où je vis encore aujourd'hui. Ich bin 1982 in Athen geboren, wo ich auch heute noch lebe.
Je suis née en 1982 à Athènes, où je vis encore aujourd'hui. Ich bin 1982 in Athen geboren, wo ich auch heute noch lebe.
Je vis dans un pays où le prix du litre d'eau excède celui de l'essence. Ich lebe in einem Land, in dem der Literpreis des Wasser über dem des Benzins liegt.
Je vis et j'ignore pour combien de temps, je meurs et j'ignore quand, j'avance et j'ignore dans quelle direction, je m'émerveille d'être encore joyeux. Ich lebe, weiß nicht wie lang, ich sterbe, weiß nicht wann, ich fahre, weiß nicht, wohin, mich wundert, dass ich noch fröhlich bin.
Il vit pour son ordinateur. Er lebt für seinen Computer.
Elle vit dans ce village. Sie lebt in dem Dorf.
Il vit dans une pomme. Er lebt in einem Apfel.
Mon oncle vit à Londres. Mein Onkel lebt in London.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.