Ejemplos del uso de "Vraiment" en francés

<>
Veux-tu vraiment le savoir ? Willst du es wirklich wissen?
Ce mot est vraiment imprononçable. Dieses Wort ist ein echter Zungenbrecher.
Je suis vraiment tellement bête. Ich bin ja so doof.
Cette pièce manque vraiment d'air. In diesem Zimmer fehlt wahrhaftig Luft.
Si c'est vrai, alors c'est vraiment sévère. Ist es wahr, so ist es wahrhaft streng.
Elles doivent vraiment me détester. Sie müssen mich wirklich hassen.
T'as vraiment un grain. Du hast echt einen Sprung in der Schüssel.
Tu es vraiment un roublard ! Du bist mir ja ein Schlawiner!
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. Der Fall der Berliner Mauer war wahrhaftig ein historisches Ereignis.
Ce livre est vraiment vieux ! Das Buch ist wirklich alt!
Ce nouveau chanteur est vraiment bon. Der neue Sänger ist echt gut.
Ça sent vraiment bon ! Que cuisines-tu ? Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade?
J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef-d'œuvre. Ich liebe dieses Bild nicht nur, weil es so berühmt, sondern weil es wahrhaftig ein Meisterwerk ist.
Ça manque vraiment de profondeur. Es ist wirklich oberflächlich, so etwas zu sagen.
Ce nouveau chanteur est vraiment bien. Der neue Sänger ist echt gut.
Robin est vraiment mignon quand il dort. Robin ist ja so süß, wenn er schläft.
Tu sais vraiment bien coudre. Du kannst wirklich sehr gut nähen.
T'es vraiment coincée comme nana ! Du bist echt in verklemmtes Mädel!
Berk, ton moule à gaufres est vraiment tout cradingue ! Igitt, dein Waffeleisen ist ja total versifft!
Ce hamburger était vraiment délicieux. Der Hamburger war wirklich köstlich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.