Usage examples of "angleterre" in French with translation to German

<>
Translations: all19 england19
Le temps change souvent en Angleterre. In England wechselt das Wetter oft.
J'ai un ami en Angleterre. Ich habe einen Freund in England.
Demain notre professeur retourne en Angleterre. Morgen geht unser Professor nach England zurück.
Dans une semaine, je serai en Angleterre. Heute in einer Woche werde ich in England sein.
Il semble qu'il vive en Angleterre. Er scheint in England zu leben.
Il est allé deux fois en Angleterre. Er ist zweimal in England gewesen.
Je n'étais encore jamais allé en Angleterre. Ich war noch nie in England.
Il a reçu une excellente éducation en Angleterre. Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England.
Je n'avais encore jamais été en Angleterre. Ich war noch nie in England.
J'ai un ami qui habite en Angleterre. Ich habe einen Freund, der in England lebt.
Étudier en Angleterre, c'est le rêve de Tom. Toms Traum ist es, in England zu studieren.
Les magasins sont-ils fermés le dimanche en Angleterre ? Sind in England sonntags die Läden geschlossen?
Ken est déjà allé en Angleterre par le passé. Ken ist früher schon mal in England gewesen.
Est-ce que les magasins sont fermés le dimanche en Angleterre ? Sind in England sonntags die Läden geschlossen?
J'ai étudié pendant six mois en Angleterre quand j'étais étudiant. Ich habe sechs Monate lang in England studiert, als ich Student war.
Son livre n'est pas seulement connu en Angleterre mais aussi au Japon. Sein Buch ist nicht nur in England, sondern auch in Japan berühmt.
Jusqu'en 1986, les châtiments corporels par ceintures, bâtons, massues ont été légaux en Angleterre. Bis 1986 war es legal an Englands Schulen, Kinder mit Gürteln, Stöcken und Knüppeln zu züchtigen.
La reine est le chef de l'État en Angleterre, mais elle n'a pas le pouvoir de gouverner. Die Königin ist Englands Oberhaupt, hat aber nicht die Regierungsgewalt.
L'amour est en France une comédie, en Angleterre une tragédie, en Italie un opéra et en Allemagne un mélodrame. Liebe ist in Frankreich eine Komödie, in England eine Tragödie, in Italien eine Oper und in Deutschland ein Melodrama.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!