Exemples d’usage de "appeler un chat un chat" en français avec traduction en allemand

<>
Ma fille a de la fièvre. Dois-je appeler un médecin ? Meine Tochter hat Fieber. Soll ich einen Arzt rufen?
Un chat apparut de derrière le rideau. Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.
Tu as l'air si pâle. Dois-je appeler un médecin ? Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?
Je voudrais avoir un chat. Ich hätte gern eine Katze.
Il n'aurait pas dû appeler un taxi. Er hätte kein Taxi rufen müssen.
Y a-t-il un chat sous la table ? Ist eine Katze unter dem Tisch?
Tu ferais mieux de faire appeler un médecin. Du solltest besser einen Arzt rufen lassen.
Un chat a deux oreilles. Ein Katze hat zwei Ohren.
J'aimerais avoir un chat plutôt qu'un chien. Ich hätte lieber eine Katze als einen Hund.
Il y a un chat sous la table. Unter dem Tisch ist eine Katze.
J'ignorais que tu avais un chat. Ich wusste nicht, dass du eine Katze hast.
Nous avons un chat. Nous aimons tous les chats. Wir haben eine Katze. Wir mögen alle Katzen.
Il a un chat et deux chiens. Er hat eine Katze und zwei Hunde.
J'ai vu un chat courir après un chien. Ich habe eine Katze einem Hund hinterherlaufen sehen.
Pour un chat, le point de vue d'une souris n'est pas important. Für eine Katze ist der Standpunkt einer Maus nicht wichtig.
Il y a un chat dans ma maison. Es gibt eine Katze in meinem Haus.
Il n'y a pas un chat. Es ist keine Menschenseele da.
Regarde, il y a un chat dans la cuisine. Guck, da ist eine Katze in der Küche.
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat surgit hors des buissons. Gerade als ich dachte, dass es im Gebüsch raschelt, kam eine Katze herausgesprungen.
Je ne savais pas que tu avais un chat. Ich wusste nicht, dass du eine Katze hast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !