Exemples d'utilisation de "argent en barre" en français
J'aurai dépensé tout cet argent en trois mois.
In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben.
Le parti politique dépassait dans les premiers sondages la barre des cinq pour cent.
Die politische Partei übersprang in ersten Umfragen die Fünf-Prozent-Hürde.
Cela va requérir un énorme investissement en temps et en argent.
Das wird eine enorme Investition an Zeit und Geld erforderlich machen.
Si tu demandais à ton banquier où il plaçait son argent, tu devrais aussi demander à ton dentiste d'ouvrir sa bouche pour que tu puisses regarder ses dents.
Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.
Quand je commence à faire la cuisine, il se barre toujours.
Wenn ich anfange, zu kochen, verduftet er immer.
J'ai intégré la recherche Tatoeba dans la barre de recherche de Firefox et je l'utilise très souvent.
Ich habe die Tatoeba-Suche in meine Firefox-Suchleiste eingebaut und nutze sie recht häufig.
Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?
Wie viel Zeit und Energie steckt ihr in Projekte, für die ihr kein Geld bekommt?
La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent.
Den Wert einer guten Erziehung kann man nicht in Geld messen.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois.
Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden.
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent.
Ihr seid frei, mit eurem Geld das zu tun, was euch richtig scheint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité