Exemples d’usage de "atteignîmes" en français avec traduction en allemand

<>
Nous atteignîmes enfin notre but. Schließlich erreichten wir unser Ziel.
Nous atteignîmes le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge. Hungrig und durstig erreichten wir endlich die Herberge.
Les navires atteignirent le port. Die Schiffe erreichten den Hafen.
La balle atteignit sa cible. Die Kugel traf ihr Ziel.
Nous devons malheureusement constater qu'aucun consensus n'a pu être atteint. Leider müssen wir feststellen, dass keine Einigkeit erzielt werden konnte.
Il atteignit enfin son objectif. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Tu as atteint la cible. Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.
Il atteignit enfin son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Kunihiko atteignit la cible du premier coup. Kunihiko traf das Ziel mit seinem ersten Schuss.
Elle atteignit finalement l'Arctique. Schließlich erreichte sie die Arktis.
La balle atteignit la jambe du policier. Die Kugel traf das Bein des Polizisten.
Ils ont atteint leur but. Sie haben ihr Ziel erreicht.
Avez-vous atteint votre objectif ? Haben Sie Ihr Ziel erreicht?
Il finit par atteindre son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Nous avons atteint tous nos objectifs. Wir haben alle unsere Ziele erreicht.
Nous avons finalement atteint notre destination. Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.
Pensez-vous qu'elle atteindra le sommet ? Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen?
Il travaillait dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !