Ejemplos de uso de "bête à cornes" en francés con traducción al alemán

<>
Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête à manger du foin. Seine neue Freundin sieht scharf aus, ist aber leider strohdumm.
Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents. Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern.
Le cheval n'a pas de cornes; le bœuf et le mouton en ont. Das Pferd hat keine Hörner; der Ochse und das Schaf haben Hörner
Je ne suis pas aussi bête que tu le penses. Ich bin nicht zu dumm, wie du denkst.
Tu dois prendre le taureau par les cornes. Du musst den Stier bei den Hörnern packen.
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même. Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.
Les bisons ont de grandes cornes. Büffel haben große Hörner.
Il n'est pas aussi bête qu'il en a l'air. Er ist nicht so dumm, wie er aussieht.
Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête comme ses pieds. Seine neue Freundin sieht scharf aus, ist aber leider strohdumm.
Pourquoi as-tu dit quelque chose d'aussi bête ? Warum hast du so etwas Blödes gesagt?
Je suis vraiment tellement bête. Ich bin ja so doof.
Comme il est bête ! Wie dumm er doch ist!
Tu es bête. Du bist dumm.
Toute faute paraît incroyablement bête lorsque les autres la commettent. Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andere ihn begehen.
Que c'est bête ! Wie dumm!
Je ne suis pas aussi bête que vous le pensez. Ich bin nicht so dumm, wie ihr denkt.
Comme c'est bête de ma part ! Wie dumm von mir!
Il est bête comme ses pieds. Er ist dumm wie Stulle.
Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête. Mach dir wegen so einer Dummheit keinen Kopf.
L'ennemi est bête : Il croit que c'est nous l'ennemi alors que c'est lui ! Der Feind ist dumm: Er glaubt, wir wären der Feind, wo doch er es ist!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.