Exemplos de uso de "balancer jambes" em francês

<>
Ah, l'argent ! Il me procure un plaisir divin, plonger dedans comme un phoque et m'y enfouir comme une taupe, et le balancer en l'air pour qu'il me crépite sur le crâne ! Aah Geld! Es ist mir ein Hochgenuß, wie ein Seehund hineinzuspringen und wie ein Maulwurf darin herumzuwühlen und es in die Luft zu schmeißen, daß es mir auf die Glatze prasselt!
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier. Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Vous avez des jambes très sexy. Ihre Beine sind sehr sexy.
Il est assis avec les jambes croisées. Er sitzt mit übereinandergeschlagenen Beinen.
À cause de mes courtes jambes, je dois raccourcir tous les pantalons que j'achète. Dank meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzen.
Il est assis les jambes croisées sous lui. Er sitzt im Schneidersitz.
J'ai encore des douleurs dans les jambes. Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen.
Elle écarte facilement les jambes. Sie macht die Beine für jeden breit.
Tu as des jambes très sexy. Du hast sehr sexy Beine.
Lors des longs trajets en voiture, on doit s'arrêter de temps en temps et se dégourdir les jambes. Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Mes jambes me faisaient mal après la longue promenade. Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh.
Écarte les jambes. Mach die Beine breit.
Je me suis assis tellement longtemps sur les talons, que mes jambes se sont endormies. Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind.
Mes jambes me font constamment mal. Mir tun ständig die Beine weh.
Regardant l'épingle de cravate de plus près, je réalisais qu'elle avait six jambes et qu'elle bougeait. Als ich die Krawattennadel aus der Nähe betrachtete, realisierte ich, dass sie sechs Beine hatte und sich bewegte.
Ma sœur a de longues jambes. Meine Schwester hat lange Beine.
Mes jambes me font toujours mal. Meine Beine schmerzen immer noch.
Elle est paralysée des deux jambes. Sie ist an beiden Beinen gelähmt.
Je fais du vélo pour avoir de belles fesses. Mes jambes sont déjà parfaites. Ich fahre Fahrrad, um einen schönen Po zu bekommen. Meine Beine sind schon perfekt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.