Exemplos de uso de "banque populaire" em francês com tradução para o alemão

<>
Mon père travaille pour une banque. Mein Vater arbeitet für eine Bank.
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Nous avons pris notre voiture en location-vente. Elle appartient en réalité encore à la banque. Wir haben unser Auto geleast. Es gehört im Grunde noch der Bank.
Cette chanteuse est populaire parmi les filles. Diese Sängerin ist bei Mädchen beliebt.
Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque. Meine Schwester arbeitet als Sekretärin in einer Bank.
Il est populaire parmi nous. Er ist beliebt bei uns.
La banque lui prêta 500 dollars. Die Bank lieh ihm 500 Dollar.
Bob est populaire à l'école. Bob ist beliebt in der Schule.
De quelle heure à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Von wann bis wann hat die Bank geöffnet?
L'eau pétillante n'est pas très populaire en Amérique. In Amerika ist Sprudel nicht sehr beliebt.
Comme les investisseurs ont retiré précipitamment leur argent, la banque s'est retrouvée en situation encore plus critique. Als die Anleger ihr Geld fluchtartig abzogen, ist die Bank nur noch stärker in Schieflage geraten.
Que crois-tu qu'est la raison pour laquelle le football n'est pas aussi populaire aux États-Unis d'Amérique ? Was glaubst du warum Fußball in den USA nicht so populär ist?
Je travaille dans une banque. Ich arbeite bei einer Bank.
Le lait est une boisson populaire. Milch ist ein beliebtes Getränk.
Il est interprète dans une banque internationale. Er ist Dolmetscher bei einer internationalen Bank.
Ce sport est devenu de plus en plus populaire. Dieser Sport ist immer beliebter geworden.
J'ai croisé un vieil ami près de la banque. Ich bin bei der Bank einem alten Freund über den Weg gelaufen.
Elle a toujours été une actrice populaire. Sie ist immer eine beliebte Schauspielerin gewesen.
Elle a un oncle qui travaille dans une banque. Sie hat einen Onkel, der bei einer Bank arbeitet.
Quel est le film le plus populaire actuellement ? Welcher Film ist momentan am beliebtesten?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!