Exemplos de uso de "chauffeur de maître" em francês com tradução para o alemão

<>
Pain coupé n'a point de maître Abgeschnitten Brot hat keinen Herrn
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. Der Polizist beschuldigte den Taxifahrer, den Unfall verursacht zu haben.
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton. Der Busfahrer sah den Fußgänger nicht.
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus. Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
Elles sont dévouées à leur maître. Sie sind ihrem Herren treu ergeben.
Le chauffeur du bus a été légèrement blessé. Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
Aussitôt que quelqu'un est passé maître en quelque chose, il devrait devenir élève dans une autre. Sobald jemand in einer Sache Meister geworden ist, sollte er in einer neuen Sache Schüler werden.
Ils sont dévoués à leur maître. Sie sind ihrem Herren treu ergeben.
Le pauvre lapin gémissait, effrayé, entre les mains de son maître. Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens.
Je suis prêt à tuer le maître. Ich bin bereit, den Meister zu töten.
Le chien regarda son maître avec anxiété. Der Hund schaute seinen Herr mit Ängstlichkeit an.
Elle le considère comme son maître. Sie sieht ihn als ihren Meister an.
Le chien suivait son maître en remuant la queue. Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn.
Qui est le maître de maison ? Wer ist der Herr im Haus?
Leur maître les loua. Ihr Lehrer lobte sie.
Il passe pour le maître incontesté de l'humour britannique. Er gilt als Altmeister des britischen Humors.
La mort est un maître de l'Allemagne. Der Tod ist ein Meister aus Deutschland.
Tu es le maître de tes mots mais, une fois prononcés, ils te gouvernent. Du bist der Herr deiner Worte, aber einmal ausgesprochen, beherrschen sie dich.
Tu es le maître de tes mots mais, une fois énoncés, ils te gouvernent. Du bist der Herr deiner Worte, aber einmal ausgesprochen, beherrschen sie dich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!