Exemplos de uso de "club sportif" em francês com tradução para o alemão

<>
Je suis devenu membre de ce club en 1980. Ich wurde 1980 Mitglied dieses Klubs.
Il a l'air d'un sportif, mais c'est un écrivain. Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Schriftsteller.
Si vous adhérez au club, vous bénéficiez du droit d'utilisation de tous ses équipements. Wenn sie diesem Klub beitreten, bekommen sie das Nutzungsrecht für sämtliche Einrichtungen des Klubs.
Un exercice sportif quotidien est indispensable pour la santé. Tägliche sportliche Betätigung ist für die Gesundheit unabdingbar.
Notre club a trois fois plus de participants que le vôtre. Unser Club hat dreimal so viele Mitglieder wie eurer.
Je veux devenir journaliste sportif. Ich will Sportjournalist werden.
Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre. Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.
Le complexe sportif se situe à côté de l'école. Die Sportanlage befindet sich neben der Schule.
Ils ont exclu John du club. Sie schlossen John aus dem Verein aus.
Il a l'air d'un sportif, mais il est auteur. Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Autor.
Je le rencontre occasionnellement au club. Ich treffe ihn ab und zu im Club.
Je fais partie d'un club de natation. Ich bin Mitglied in einem Schwimmverein.
Je suis devenu membre du club il y a 1O ans. Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
Je fais partie du club de tennis. Ich gehöre zum Tenninsclub.
Mes riches voisins appartiennent à un club de golf privé. Meine reichen Nachbarn sind Mitglieder in einem privaten Golfklub.
Mes parents m'ont obligé à quitter le club de baseball. Meine Eltern drängten mich, aus dem Baseballklub auszutreten.
À quel club voulez-vous vous adhérer ? Welchem Klub möchten sie beitreten?
Nous vous souhaitons la bienvenue à notre club. Wir heißen Sie in unserem Klub willkommen.
Notre club nautique compte dix membres. Unser Jachtklub hat zehn Mitglieder.
Je suis membre d'un club de tennis. Ich bin Mitglied in einem Tennisklub.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!