Ejemplos de uso de "courrier du cœur" en francés con traducción al alemán

<>
Elle était malade du cœur. Sie war herzkrank.
Frappe à la porte du cœur de quelqu'un. Klopf an jemands Herzens Tür.
Loin des yeux, loin du cœur. Aus den Augen aus dem Sinn.
Il est malade du cœur. Er ist herzkrank.
Elle a une maladie du cœur. Sie hat eine Herzkrankheit.
Je remercie tout le monde du fond du cœur pour la magnifique surprise de samedi soir. Ich danke allen von Herzen für die wunderschöne Überraschung am Samstagabend.
Je trouve toujours choquant et blessant de s'arroger le monopole du cœur. Ich finde es anstößig und beleidigend, sich das Monopol des Herzens herauszunehmen.
Le courrier doit être ramassé. Die Post muss abgeholt werden.
Mon cœur était rempli de joie. Mein Herz war voller Freude.
Il m'adressa un courrier pour m'informer que son élevage de poulets ferait faillite tôt ou tard. Er schickte mir eine Nachricht, um mich darüber zu informieren, dass seine Hühnerzucht früher oder später pleite gehen würde.
L'horrible spectacle sur le lieu de l'accident lui a complètement levé le cœur. Der grauenvolle Anblick am Unfallort ging ihm sehr an die Nieren.
Comment ose-t-il ouvrir mon courrier ! Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen!
Il s'efforce de tout son cœur. Er strengt sich von ganzem Herzen an.
Le courrier est distribué chaque jour. Briefe werden täglich zugestellt.
J'ai mal au cœur. Mir ist es schlecht.
Je t'envoie un cadeau d'anniversaire par le courrier aérien. Ich schicke dir ein Geburtstagsgeschenk per Luftpost.
Il n'aura aucune chance de gagner son cœur. Er hat keine Chance, ihr Herz zu gewinnen.
Je suis désolé j'ai ouvert votre courrier par erreur. Es tut mir leid, ich habe Ihre Post irrtümlich geöffnet.
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru. Ich fühlte, wie mein Herz schlug, nachdem ich ein wenig gerannt war.
Y a-t-il du courrier pour moi ? Ist Post für mich da?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.