Ejemplos de uso de "crier au voleur" en francés con traducción al alemán

<>
Crier quelque chose sur tous les toits. Etwas an die große Glocke hängen.
Le policier saisit le voleur par le bras. Der Polizist packte den Dieb beim Arm.
La liberté d'expression ne donne pas le droit de crier « Au feu » dans un théâtre bondé. Redefreiheit gibt nicht das Recht, in einem vollen Theater "Feuer" zu rufen.
Le voleur courait vite. Der Dieb rannte schnell.
J'ai entendu quelqu'un crier mon nom. Ich habe gehört, wie jemand meinen Namen gerufen hat.
Le voleur s'est échappé avec l'argent. Der Dieb entkam mit dem Geld.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien.
Il n'y a pas de voleur dans le village. Im Dorf gibt es keine Diebe.
J'entendis une femme crier. Ich hörte eine Frau schreien.
Le voleur a été arrêté ce matin. Der Dieb wurde heute Morgen festgenommen.
J'ai entendu quelqu'un crier. Ich habe jemanden schreien gehört.
Le voleur avait utilisé un tournevis pour s'introduire dans la voiture. Der Dieb hatte einen Schraubenzieher benutzt, um in das Auto einzubrechen.
Arrête de crier, je te prie. Hör auf zu schreien, ich bitte dich.
Le voleur a utilisé un tournevis pour s'introduire dans la voiture. Der Dieb benutzte einen Schraubenzieher, um das Auto aufzubrechen.
J'ai entendu crier une femme. Ich hörte eine Frau schreien.
Nous courûmes après le voleur. Wir rannten dem Dieb hinterher.
Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra. Es bringt nichts, um Hilfe zu rufen. Niemand wird dich hören.
Le mendiant tire fierté de ne pas être un voleur. Der Bettler ist stolz, kein Dieb zu sein.
Le voleur s'est enfui avec la sacoche de la femme. Der Dieb ist mit der Handtasche der Frau geflohen.
Le voleur déclara à la police qu'il n'avait rien volé. Der Dieb sagte der Polizei, er habe nichts gestohlen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.