Verwendungsbeispiele von "deux fois" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Ma chambre est deux fois plus grande que la sienne. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Je suis allé deux fois aux États-Unis. Ich bin schon zweimal in den Vereinigten Staaten gewesen.
Il est deux fois plus âgé que moi. Er ist doppelt so alt wie ich.
Mon ami Tom a deux fois plus de timbres que moi. Mein Freund Tom hat doppelt so viele Briefmarken wie ich.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Il gagne deux fois plus que moi. Er verdient zwei Mal so viel wie ich.
J'ai déjà été deux fois en Amérique. Ich war schon zweimal in Amerika.
Il a commis deux fois la même erreur. Er hat den gleichen Fehler zwei Mal gemacht.
Hildegarde, ma femme et moi dormons ensemble deux fois par semaine. Hildegard, meine Frau und ich schlafen zwei Mal die Woche miteinander.
Une fois n'est pas coutume, mais deux fois, c'est une fois de trop ! Einmal ist keinmal, aber zweimal ist einmal zuviel!
Elle envoie deux fois par mois une lettre à sa correspondante à Londres. Sie schickt zweimal im Monat einen Brief an ihre Brieffreundin in London.
Ouais ! J’ai gagné deux fois de suite ! Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!
J'ai deux fois plus de livres que lui. Ich habe doppelt so viele Bücher wie er.
Il vient ici deux fois par semaine. Er kommt zwei Mal pro Wocher hierher.
Son père mange là-bas deux fois par semaine. Sein Vater isst dort zwei Mal pro Woche.
Ma chambre est deux fois plus grande que la tienne. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie deins.
J'ai vu ce film deux fois du début à la fin. Ich habe den Film zwei Mal von vorne bis hinten gesehen.
Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années. Er aß viele Jahre zweimal am Tag Reis.
J'ai été à Paris deux fois. Ich bin zweimal in Paris gewesen.
Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption. Der Vulkan ist heuer zweimal ausgebrochen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!