Ejemplos de uso de "difficile d'accès" en francés con traducción al alemán

<>
Il est difficile de vous distinguer de votre frère. Es ist schwer, Sie von Ihrem Bruder zu unterscheiden.
Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres. Ich fand es schwierig, nett zu den anderen zu sein.
Ce pays a un climat difficile. Dieses Land hat ein rauhes Klima.
Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue. Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
Parler l'anglais est difficile. Englisch sprechen ist schwierig.
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Il est difficile de prévoir les résultats de l'élection. Es ist schwierig, den Ausgang der Wahl vorherzusehen.
Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin. Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques. Es ist hart, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch.
Trouver un travail ne lui fut pas aussi difficile qu'il pensait. Für ihn war es nicht so schwierig eine Arbeit zu finden wie er dachte.
C'est assez difficile de bien apprendre le français en deux ou trois ans. Es ist ziemlich schwierig, in zwei oder drei Jahren gut Französisch zu lernen.
Ce roman est difficile à comprendre. Dieser Roman ist schwierig zu verstehen.
Maîtriser l'anglais est difficile. Englisch zu beherrschen ist schwierig.
Il m'est difficile de me lever avant six heures. Es fällt mir schwer, vor 6 Uhr aufzustehen.
La tâche de café était difficile à enlever. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Il est difficile de rendre clairement quatre dimensions. Es ist schwierig, vier Dimensionen anschaulich zu machen.
Je voulus attraper l'oiseau mais ce me fut trop difficile. Ich wollte den Vogel fangen, aber es war zu schwer für mich.
Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours. Gutes Nutzholz ist heutzutage schwer zu finden.
Il est difficile de traduire un poème dans une autre langue. Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer. Es ist schwierig, es auf dem Landweg zu transportieren, aber einfach, es auf dem Seeweg zu transportieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.