Exemples d'utilisation de "ensemble de plage" en français

<>
Nous allons pêcher ensemble de temps à autre. Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
Nous le ferons ensemble. Wir werden es zusammen tun.
J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir. Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
Sortons ensemble ce soir. Lass uns heute Abend zusammen ausgehen.
Nous avons joué sur la plage. Wir haben am Strand gespielt.
La famille a dîné ensemble. Die Familie aß zusammen zu Abend.
En été, les gens vont à la plage. Im Sommer gehen die Leute an den Strand.
Nous chantâmes ensemble l'hymne espéranto. Wir haben zusammen die Esperanto-Hymne gesungen.
Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ? Wisst ihr schon, ob ihr nachher zum Strand fahrt und, wenn ja, wann?
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary. Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary.
Il n'y a rien de plus beau que de se promener à la plage par beau temps. Es gibt nichts schöneres, als bei heiterem Wetter am Strand spazieren zu gehen.
Ils ne vont pas bien ensemble. Sie passen nicht zu einander.
Allons nous balader sur la plage après le repas. Lass uns nach dem Essen am Strand spazieren gehen.
Allons manger ensemble. Lass uns zusammen essen gehen.
Comment puis-je me rendre à la plage ? Wie komme ich zum Strand?
Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné. Beweisen Sie, dass P eine partiell geordnete Menge ist.
Il aime aller à la plage de temps en temps. Er geht gerne ab und zu an den Strand.
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne. Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains. Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß.
Cela te plairait-il que nous passions un peu de temps ensemble le soir ? Gefällt es dir, wenn wir abends einige Zeit zusammen verbringen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !