Exemples d'utilisation de "frappe" en français

<>
La pluie frappe contre la fenêtre. Der Regen schlägt gegen die Fenster.
On frappe à la porte. Es klopft an der Tür.
On ne frappe pas un homme à terre. Einen Besiegten schlägt man nicht.
Quelqu'un frappe à la porte. Jemand klopft an der Tür.
Attends, quelqu’un frappe à ma porte. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Frappe à la porte du cœur de quelqu'un. Klopf an jemands Herzens Tür.
Frappe avant d'entrer dans la salle de bains, d'accord ? Klopf an, bevor du in das Badezimmer gehst, ja?
Lorsque la pauvreté frappe à la porte de devant, l'amour fuit par celle de derrière. Wenn die Armut an die Vordertür klopft, flüchtet die Liebe durch die Hintertür.
Il me frappa au visage. Er schlug mir ins Gesicht.
Il frappa à la porte. Er klopfte an der Tür.
L'arbre a été frappé par la foudre. Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
Le concombre tueur a encore frappé. Die Killergurke hat wieder zugeschlagen.
L'éclair frappa la tour. Der Blitz schlug in den Turm ein.
Elle frappa à la porte. Sie klopfte an die Tür.
Le garçon frappa la balle avec sa nouvelle batte. Der Junge traf den Ball mit seinem neuen Schläger.
Elle le frappa au visage. Sie schlug ihm ins Gesicht.
Veuillez frapper avant d'entrer. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre. Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen.
Il semblait être frappé de cécité. Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein.
Il a frappé à la porte. Er hat an die Tür geklopft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !