Sentence examples of "logique" in French

<>
Translations: all23 logik14 logisch9
Ses paroles défiaient la logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
C'est la chose logique à faire. Es ist das Logischste, was man tun kann.
Nous ne comprenions pas sa logique. Wir verstanden seine Logik nicht.
La logique est clairement ton point fort. Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken.
Où est donc la logique là-dedans ? Wo bleibt denn da die Logik?
Son point de vue est parfaitement logique. Sein Standpunkt ist recht logisch.
Ses paroles sont dénuées de toute logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
Sa capacité de réflexion logique est à chier. Sein logisches Denkvermögen ist unter aller Sau.
Nous ne pouvions pas suivre sa logique. Wir konnten seiner Logik nicht folgen.
La langue allemande est bien plus logique que la langue française. Die deutsche Sprache ist viel logischer als die französische.
Je ne peux pas suivre sa logique. Ich kann seiner Logik nicht folgen.
L'ordinateur est la prolongation logique de l'être humain : L'intelligence sans la morale. Der Computer ist die logische Weiterentwicklung des Menschen: Intelligenz ohne Moral.
La logique n'a pas de place ici. Für Logik ist hier kein Platz.
Ne prépare aucun argument logique pour la discussion si ton contradicteur ne comprend que les coups de pieds. Bereite für die Diskussion keine logischen Argumente vor, wenn dein Gegner nur Fußtritte versteht.
Les mathématiques sont comme la logique de la physique. Die Mathematik ist wie die Logik der Physik.
Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original. Übersetzer neigen oft dazu - ob bewusst oder nicht - einen Text zu "erklären" , ihn logischer zu machen als das Original.
Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique. Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat.
Il n'y a pas ici de place pour la logique. Für Logik ist hier kein Platz.
Avec la logique la plus pure, on peut démontrer la plus grosse idiotie. Mit purer Logik kann man den allergrößten Schwachsinn beweisen.
Quelle sorte de logique est-ce donc : on a toujours tort jusqu'à ce que la justesse soit établie ? Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.