Verwendungsbeispiele von "ouvrir enquête" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
La police enquête sur l'origine de l'accident. Die Polizei untersucht die Unfallursache.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ? Könntest du das Autofenster aufmachen?
La police enquête sur le meurtre. Die Polizei untersucht den Mord.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ? Könntest du das Fenster öffnen?
Veuillez ne pas ouvrir cette porte. Bitte diese Tür nicht öffnen.
Dois-je tout ouvrir ? Muss ich alles öffnen?
Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte s'il vous plaît ? Kann bitte jemand die Tür öffnen?
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse. Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht.
Comment ose-t-il ouvrir mon courrier ! Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen!
Je n'arrive pas à ouvrir la porte. As-tu la clé ? Ich kann die Tür nicht öffnen. Hast du den Schlüssel?
Je dois ouvrir la fenêtre. Ich muss das Fenster öffnen.
Je cherche un logiciel qui puisse ouvrir ce fichier. Ich suche eine Software, mit der ich diese Datei öffnen kann.
Tu peux ouvrir la fenêtre ? Kannst du das Fenster öffnen?
Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ? Können Sie das Fenster öffnen?
Je lui ai fait ouvrir la porte. Ich habe ihn die Tür öffnen lassen.
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans l'endommager. Ich kriege die Schachtel nicht auf, ohne dass sie kaputt geht.
La vie est une noix. Elle ne se laisse pas ouvrir entre deux doux coussins de soie. Das Leben ist eine Nuss. Sie lässt sich nicht zwischen zwei seidenweichen Kissen knacken.
Merci de ne pas ouvrir les fenêtres. Bitte die Fenster nicht öffnen.
Veuillez ouvrir le fichier entouré de rouge avec un éditeur de texte. Bitte öffnen Sie die rot eingekreiste Datei mit einem Texteditor.
Pouvez-vous ouvrir, s'il vous plaît ? Könnt ihr bitte öffnen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!