Exemples d’usage de "passer" en français avec traduction en allemand

<>
Nous aimerions passer la nuit ici. Wir würden gerne die Nacht hier verbringen.
As-tu décidé où tu allais passer les vacances ? Hast du entschieden, wohin in den Ferien zu gehen?
Comment cela a pu se passer ? Wie konnte das passieren?
Attendons voir ce qui va se passer ! Erst mal abwarten, wohin der Hase läuft!
Je dois passer un examen en janvier. Ich plane, im Januar eine Prüfung zu machen.
Peux-tu me passer le sel si tu es prêt ? Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?
Tu peux passer la nuit chez nous. Du kannst bei uns übernachten.
Pouvez-vous passer à neuf heures ? Können Sie um neun vorbeikommen?
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas. Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
J'ai laissé passer une chance de plus. Ich habe eine weitere Chance verstreichen lassen.
Comme une année peut passer vite ! So schnell kann ein Jahr vorbeigehen.
Nous sommes prêts à vous passer une commande permanente Wir sind bereit, einen Dauerauftrag aufzugeben
Je veux passer du temps avec toi. Ich will Zeit mit dir verbringen.
Es-tu sûr que tout va bien se passer? Bist du sicher, dass alles gut gehen wird?
C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains. Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß.
Peux-tu me passer le sel quand tu as fini ? Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?
Je dois passer la nuit dans un hôtel à proximité de l'aéroport, aujourd'hui. Ich muss heute in einem Hotel in der Nähe des Flughafens übernachten.
Pouvez-vous passer à vingt-et-une heures ? Können Sie um neun vorbeikommen?
Ne laisse pas passer une si belle occasion. Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen.
Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine. Nächste Woche werde ich bei ihr vorbeigehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !