Ejemplos del uso de "proximité" en francés

<>
Traducciones: todos24 nähe23 otras traducciones1
Nous résidons à proximité de la frontière. Wir wohnen in der Nähe der Grenze.
Il y a un parking à proximité Es gibt einen Parkplatz in unmittelbarer Nähe
Il était assis à proximité du fleuve. Er saß nahe am Fluss.
Nous résidons à proximité de la gare. Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs.
Connaitrais-tu un hôtel bon marche à proximité ? Kennst du ein billiges Hotel hier in der Nähe?
Il y a une base militaire à proximité. In der Nähe gibt es eine Militärbasis.
Nous résidons à proximité d'une grande bibliothèque. Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek.
Y a-t-il un téléphone à proximité ? Gibt es hier in der Nähe ein Telefon?
Y a-t-il un hôpital à proximité ? Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
À proximité de la forêt se trouve une maison isolée. In der Nähe des Waldes steht ein einsames Haus.
Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement. Obwohl sie in der Nähe wohnt, sehe ich sie selten.
Il alla pêcher dans une rivière à proximité du village. Er ging an einem Fluss in der Nähe des Dorfes angeln.
Y a-t-il une poste à proximité d'ici ? Gibt es hier in der Nähe eine Post?
Connais-tu par hasard un hôtel à bon prix à proximité ? Du kennst nicht zufällig ein günstiges Hotel in der Nähe?
Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école. In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.
Il n'y a pas de magasin à proximité de chez moi. In der Nähe meines Zuhauses sind keine Läden.
Bien que je réside à proximité, je ne la croise qu'épisodiquement. Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement. Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
J'aimerais qu'il y ait un bon magasin de thés à proximité. Ich wünschte, es gäbe einen guten Teeladen in der Nähe.
Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte. Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.