Exemples d’usage de "répondre" en français avec traduction en allemand

<>
Tu dois répondre à ces questions. Du musst diese Fragen beantworten.
Dois-je répondre en anglais ? Muss ich auf Englisch antworten?
Il doit répondre à cette question. Er muss diese Frage beantworten.
J'ai dû lui répondre. Ich musste ihr antworten.
Je dois répondre à sa lettre. Ich muss seinen Brief beantworten.
Les étudiants ne pouvaient pas répondre. Antworten konnten die Studenten nicht.
Pense à répondre à cette lettre. Denk daran, diesen Brief zu beantworten.
Merci de répondre à ma question. Bitte antworten Sie mir.
Tu dois répondre à la question. Du musst die Frage beantworten.
Il a hésité avant de répondre. Er zögerte, bevor er antwortete.
Il ne peut répondre à ses questions. Er kann ihre Fragen nicht beantworten.
Il ne sait pas comment répondre. Er weiß nicht, wie er antworten soll.
Seul toi peut répondre à cette question. Nur du kannst diese Frage beantworten.
Quelqu'un d'autre peut-il répondre ? Kann jemand anderes antworten?
Il ne put répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Je ne veux pas répondre à sa lettre. Ich will ihm auf seinen Brief nicht antworten.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes. Wir werden versuchen, die folgenden Fragen zu beantworten.
N'oublie pas de répondre à sa lettre ! Vergiss nicht, ihm auf seinen Brief zu antworten!
Je refuse de répondre à la question. Ich weigere mich, die Frage zu beantworten.
Je ne sais comment répondre à cette question. Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !