Ejemplos del uso de "remonter à cheval" en francés
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une!
Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
La construction fut réalisée à cheval sur deux siècles.
Die Konstruktion umspannte zwei Jahrhunderte.
Ma sœur fait remonter notre arbre généalogique jusqu'au seizième siècle.
Meine Schwester hat unseren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgt.
Je ne puis hennir comme un cheval : je suis un âne !
Ich kann nicht wie ein Pferd wiehern. Ich bin ein Esel!
Le dîner vient de me remonter faire coucou.
Mein Abendessen ist gerade wieder hochgekommen, um hallo zu sagen.
J'ai abattu le cheval parce qu'il avait mauvaise haleine.
Ich habe das Pferd erschossen, weil es üblen Mundgeruch hatte.
Un cheval qui a deux maîtres, meurt d'épuisement et de faim.
Ein Pferd, das zwei Herren gehört, stirbt vor Schwäche und Hunger.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad