Ejemplos del uso de "représenter" en francés

<>
Le signe x représente le plus souvent en mathématiques un nombre indéterminé. Das Zeichen X repräsentiert in der Mathematik meist eine unbekannte Größe.
Peux-tu te représenter la manière dont je vis ? Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?
Nous acceptons de ne pas représenter aucun de vos concurrents Wir verpflichten uns, mit keinem Ihrer Konkurrenten zu arbeiten
Pouvez-vous vous représenter ce que je pense en ce moment ? Können Sie sich vorstellen, was ich jetzt denke?
Il essaya de se représenter quel genre d'homme était son client. Er versuchte sich vorzustellen, was sein Klient für ein Mensch sei.
L'imagination nécessaire me fait défaut pour me représenter l'étendue des dégâts. Es gebricht mir an der nötigen Fantasie, um mir das Ausmaß des Schadens vorzustellen.
Peux-tu te représenter de quoi notre vie aurait l'air sans électricité ? Kannst du dir vorstellen, wie unser Leben ohne Elektrizität aussehen würde?
L'imagination est quelque chose que la plupart des gens ne peuvent pas représenter. Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können.
Il ne nous est pas possible de nous représenter des objets en quatre dimensions. Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.