Ejemplos de uso de "roman à clés" en francés con traducción al alemán

<>
Le roman a été publié après sa mort. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés. Es scheint, dass ich meine Schlüssel verloren habe.
Je me souviens avoir lu ce roman auparavant. Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Elle a perdu les clés de sa voiture. Sie hat ihre Autoschlüssel verloren.
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman. Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane.
Elle a perdu ses clés de voiture. Sie hat ihre Autoschlüssel verloren.
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen.
Elle cherche ses clés de voiture. Sie sucht ihre Autoschlüssel.
Ce roman est difficile à comprendre. Dieser Roman ist schwierig zu verstehen.
Peux-tu peut-être te rappeler où tu as posé les clés ? Kannst du dich vielleicht erinnern, wo du den Schlüssel hingelegt hast?
J'ai passé la journée entière à lire le roman. Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen.
Il ne peut pas avoir perdu ses clés. Er kann seine Schlüssel nicht verloren haben.
Chronique d'une mort annoncée est un roman de l'écrivain colombien Gabriel García Márquez. Chronik eines angekündigten Todes ist ein Roman des kolumbianischen Schriftstellers Gabriel García Márquez.
J'ai laissé les clés de voiture. Ich habe die Autoschlüssel liegenlassen.
Le roman se termine par la mort de l'héroïne. Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.
Où sont mes clés ? Wo sind meine Schlüssel?
Son nouveau roman vaut le coup de le lire. Sein neuer Roman ist lesenswert.
Laissons nos clés aux voisins. Lassen wir die Schlüssel doch bei den Nachbarn.
Son roman a été traduit en japonais. Sein Roman wurde ins Japanische übersetzt.
Qu'est-ce que j'ai fait de mes clés Was habe ich mit meinen Schlüsseln gemacht‽
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.