Ejemplos del uso de "séparée" en francés con traducción "sich trennen"

<>
Il vit séparé de sa femme. Er lebt getrennt von seiner Frau.
Nous venons de passer deux semaines séparées. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Nous venons de passer deux semaines séparés. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Elle va se séparer de son petit ami. Sie wird sich von ihrem Freund trennen.
Je me suis séparé d'elle hier soir. Ich habe mich gestern Abend von ihr getrennt.
Le jardin est séparé du chemin par une clôture. Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt.
Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés. Sie schlafen in getrennten Schlafzimmern, obwohl sie verheiratet sind.
Nous nous sommes tous deux séparés l'année dernière. Wir zwei haben uns letztes Jahr getrennt.
Elle a finalement décidé de se séparer de son mari. Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Irland und England werden durch das Meer getrennt.
Garçon, faites nous des factures séparées, s'il vous plait. Ober, getrennte Rechnungen, bitte.
Deux ans ont passé depuis que nous nous sommes séparés. Es ist zwei Jahre her, dass wir uns getrennt haben.
Le couple se sépara et ils ne se virent jamais plus. Das Paar trennte sich und sie sahen einander nie wieder.
Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider. Er hat sich von seiner Freundin getrennt, deshalb versucht er oft, sich umzubringen.
Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : se peut-il que nous vivions plus heureux si nous nous séparions et que chacun suive son chemin ? Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Kann es sein, wir glücklicher leben werden, wenn wir uns trennen und jeder seinen Weg geht?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.