Ejemplos del uso de "sûre" en francés

<>
Je ne suis pas totalement sûre. Ich bin nicht ganz sicher.
Je suis sûre qu'il triomphera. Ich bin sicher, er wird siegen.
Je suis sûre de ma phrase. Ich bin mir meines Satzes sicher.
J'étais sûre de te trouver ici. Ich war sicher, dass ich dich hier finden würde.
Je ne suis pas sûre de son adresse. Ich weiß seine Adresse nicht sicher.
Ma mère est sûre qu'elle dira non. Meine Mutter ist sicher, dass sie nein sagen wird.
J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre. Ich habe die Neuigkeiten von einer sicheren Quelle.
Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir avec nous ? Sind Sie sicher, dass Sie nicht mit uns kommen wollen?
T'es sûre qu'il n'y a pas moyen ? Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt?
Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre. Steigen Sie nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.
Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur. Ich bin mir sicher, dass er mich mit meiner Schwester verwechselt hat.
Je ne suis pas sûre d'avoir le temps pour ça. Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe.
De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre. Heutzutage ist eine Sicherheitszone nicht immer sicher.
Je suis sûre qu'il m'a prise pour ma grande soeur. Sicher hat er mich mit meiner großen Schwester verwechselt.
Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ? Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich mit dir komme?
«Es-tu sûre de vouloir que je te le dise ?» «Je suis toute ouïe !» "Bist du sicher, dass du willst, dass ich es dir sage?" "Ich bin ganz Ohr!"
Souviens-toi d'une chose quand tu discuteras avec ta femme : ou bien c'est elle qui est sûre et certaine, ou bien c'est toi qui te trompes. Denk daran, wenn du dich mit deiner Frau auseinandersetzt: entweder ist sie diejenige, die sich sicher ist, oder du bist derjenige, der sich irrt.
J'en suis pas sûr. Ich bin mir dessen nicht sicher.
On peut aussi compter sur les tatouages pour informer les médecins d'une maladie chronique ou d'une allergie du patient. Tätowierungen sind auch eine zuverlässige Methode, um Ärzte über eine chronische Krankheit oder eine Allergie des Patienten zu informieren.
Il est sûr de réussir. Er ist sich seines Erfolges sicher.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.