Ejemplos de uso de "sac à dos porte-bébé" en francés con traducción al alemán

<>
Ton sac à dos est sur mon bureau. Dein Rucksack liegt auf meinem Schreibtisch.
Veux-tu te rendre au travail à dos de licorne ? Moi oui. Willst du auf einem Einhorn zur Arbeit reiten? Ich schon.
Garde mon sac à l'œil un moment. Behalte meine Tasche einen Augenblick im Auge.
Le sac à main est à moi. Die Handtasche ist meine.
Ne pas laver le sac à la machine. Waschen Sie die Tasche bitte nicht in der Waschmaschine.
Qui a pris mon sac à main ? Wer hat meine Handtasche genommen?
Ce sac à main est fait de papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
Ce sac à main est en papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
À qui est ce sac à main ? Wessen Handtasche ist das?
D'un sac à charbon ne saurait sortir de blanche farine Wenn man die Sau noch so oft sattelt, wird kein Gaul daraus
D'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche fartine Aus einem Kohlensack kann kein weißes Mehl kommen
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Je portai le lourd sac sur le dos. Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
Elle porte un sac sous son bras. Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm.
Veux-tu que je porte ton sac ? Willst du, dass ich dir deine Tasche trage?
Elle portait un bébé sur son dos. Sie trug ein Baby auf dem Rücken.
J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Qu'as-tu dans ton sac ? Was hast du in deiner Tasche?
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte. Ich öffne die Tür und sehe zwei Jungen nebeneinander stehen.
Ce bébé pingouin est trop mignon ! Dieses Pinguinbaby ist so niedlich!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.