Ejemplos del uso de "se crier au scandale" en francés

<>
Crier quelque chose sur tous les toits. Etwas an die große Glocke hängen.
Ce scandale lui a coûté sa réputation. Dieser Skandal hat ihm seinen guten Ruf gekostet.
La liberté d'expression ne donne pas le droit de crier « Au feu » dans un théâtre bondé. Redefreiheit gibt nicht das Recht, in einem vollen Theater "Feuer" zu rufen.
Ils ont un lien avec le scandale. Sie sind in den Skandal verwickelt.
J'ai entendu quelqu'un crier mon nom. Ich habe gehört, wie jemand meinen Namen gerufen hat.
Ce dernier déni de justice fait scandale. Dieser neueste Justizirrtum ist ein Skandal.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien.
Le scandale a ruiné sa carrière. Der Skandal ruinierte seine Karriere.
J'entendis une femme crier. Ich hörte eine Frau schreien.
Le scandale était un obstacle à sa carrière. Der Skandal war ein Hindernis für seine Karriere.
J'ai entendu quelqu'un crier. Ich habe jemanden schreien gehört.
Je crois qu'il est impliqué dans ce scandale. Ich glaube, dass er in diesen Skandal verwickelt ist.
Arrête de crier, je te prie. Hör auf zu schreien, ich bitte dich.
J'ai entendu crier une femme. Ich hörte eine Frau schreien.
Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra. Es bringt nichts, um Hilfe zu rufen. Niemand wird dich hören.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.