Exemples d’usage de "se tuer" en français avec traduction en allemand

<>
Betty a tué sa mère. Betty hat ihre Mutter getötet.
Si mon fils n'avait pas été tué dans un accident de voiture, il serait un étudiant universitaire aujourd'hui. Wenn mein Sohn nicht bei einem Autounfall ums Leben gekommen wäre, dann wäre er heute Student an einer Universität.
Il fut tué à la guerre. Er wurde im Krieg getötet.
Son fils fut tué en duel. Sein Sohn wurde bei einem Duell getötet.
Mon chat a tué cette souris. Meine Katze hat diese Maus getötet.
Il a été tué avec une épée. Er wurde mit einem Schwert getötet.
Il a été tué par une mine. Er wurde durch eine Landmine getötet.
Il a été tué à la guerre. Er wurde im Krieg getötet.
Il fut tué d'une seule balle. Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.
Il a été tué par ma main. Er wurde durch meine Hand getötet.
Beaucoup de soldats ont été tués ici. Hier wurden viele Soldaten getötet.
S'il te plait, ne me tue pas. Bitte töte mich nicht.
Je n'ai jamais tué, ni blessé personne. Ich habe nie jemanden getötet oder verletzt.
Mon canari a été tué par un chat. Mein Kanarienvogel wurde von einer Katze getötet.
L'éléphant a été tué par le chasseur. Der Elefant wurde vom Jäger getötet.
Cette souris a été tuée par mon chat. Diese Maus wurde von meiner Katze getötet.
Mon grand-père fut tué pendant la 2e guerre mondiale. Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
Je ne pense pas qu'il ait tué ces hommes. Ich glaube nicht, dass er diese Männer getötet hat.
Combien de personnes ont-elles été tuées dans le magasin ? Wie viele Personen wurden in dem Laden getötet?
Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale. Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !