Usage examples of "sortie" in French with translation to German

<>
Elle est sortie de la pièce. Sie ist aus dem Zimmer gegangen.
N'es-tu pas sortie ? Bist du nicht ausgegangen?
Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé. Ernüchtert dreinblickend kam sie aus dem Zimmer.
Conduisez monsieur vers la sortie. Führen Sie den Herrn zum Ausgang!
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
Nous prendrez-vous dimanche prochain pour une sortie ? Nehmen Sie uns nächsten Sonntag zu einer Ausfahrt mit?
Elle est probablement sortie de la maison. Sie ist wohl aus dem Haus gegangen.
Elle n'est jamais sortie avec lui. Sie ist nie mit ihm ausgegangen.
À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie. Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen.
Où se trouve la sortie ? Wo ist der Ausgang?
Ma sœur, portant son manteau rouge favori, est sortie aujourd'hui. Meine Schwester ging heute aus und trug dazu ihren roten Lieblingsmantel.
Merci d'utiliser cette sortie si ça brûle. Bitte benutzen Sie diesen Ausgang, wenn es brennt.
Les personnes à bord se poussèrent à travers la sortie arrière. Die Menschen an Bord drängen sich durch den hinteren Ausgang.
Je sors dans une heure. Ich werde in einer Stunde gehen.
N'êtes-vous pas sorties ? Seid ihr nicht ausgegangen?
Sors de sous la table ! Komm unter dem Tisch hervor!
Je n'ai pas envie de sortir. Ich habe keine Lust auszugehen.
Ferme la porte en sortant. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
Elle va bientôt sortir de l'hôpital. Sie wird das Spital bald verlassen.
Le chat est sorti du panier. Die Katze ist aus dem Korb herausgekommen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!