Ejemplos del uso de "tiré" en francés con traducción "ziehen"

<>
Il est tiré d'affaire. Er hat sich aus der Affäre gezogen.
J'ai tiré la plus courte. Ich habe den kürzeren gezogen.
J'ai tiré un gros profit de ce livre. Ich habe aus diesem Buch einen großen Nutzen gezogen.
Une nouvelle voiture, un nouveau manteau de fourrure et maintenant le voyage autour du monde ; tu as tiré le gros lot ? Ein neuer Wagen, ein neuer Pelzmantel und jetzt noch die Weltreise - hast du das große Los gezogen?
Le moteur ne tire pas Der Motor zieht nicht
Je te tire mon chapeau. Ich ziehe meinen Hut vor dir.
Il tire tout par les cheveux. Er zieht alles an den Haaren herbei.
Ne tire pas de conclusions hâtives. Ziehe keine voreiligen Schlüsse.
Elle tira la chaise vers elle. Sie zog den Stuhl zu sich.
Ils tirèrent leur bateau sur la plage. Sie zogen ihr Boot auf den Strand.
Ils tirèrent son bateau sur la plage. Sie zogen ihr Boot auf den Strand.
L'enfant tira le manteau de sa mère. Das Kind zog den Mantel seiner Mutter an.
Elle tira la corde d'un seul coup. Sie zog mit einem Ruck am Seil.
Quelles leçons pouvons-nous tirer de l'Histoire ? Welche Lehren könnten wir aus der Geschichte ziehen?
Le fil va là où l'aiguille le tire. Der Faden geht, wohin die Nadel ihn zieht.
Je lui tire mon chapeau pour son dur labeur. Ich ziehe meinen Hut vor ihm für seine harte Arbeit.
L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus. Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.