Usage examples of "vitesse de libération" in French with translation to German

<>
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle. Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.
La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son. Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die Schallgeschwindigkeit.
La vitesse de la lumière est bien plus importante que la vitesse du son. Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die Schallgeschwindigkeit.
Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres à l'heure. Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.
Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de 120 km/h. Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.
J'ai couru à la vitesse de l'éclair. Ich rannte wie der Blitz.
Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres heure. Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.
Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire. Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr.
Je perdis mes enfants dans la foule qui attendait le dernier bateau, à la libération. Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete.
Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse. Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt.
Est-ce que la mort est la seule libération possible ? Ist der Tod die einzige mögliche Befreiung?
Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
La mort est-elle la seule libération possible ? Ist der Tod die einzige mögliche Befreiung?
Le train prit de la vitesse. Der Zug legte an Geschwindigkeit zu.
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine. Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
On sait voyager dans le temps. Et on le fait avec une vitesse incroyable de une seconde par seconde. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée. Meine Schwester zog sich in Eile für die Party an.
La propagation du virus du SIDA progresse à une vitesse effroyable. Die Ausbreitung des Aids-Virus schreitet mit erschreckender Geschwindigkeit voran.
L'homme moderne a inventé un nouveau vice : la vitesse. Der moderne Mensch hat ein neues Laster erfunden: die Schnelligkeit.
Elle nettoya sa chambre en vitesse. Sie putzte eilig ihr Zimmer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!