Exemples d’usage de "à la lumière du" en français avec traduction en espagnol

<>
J'aime lire un livre à la lumière du jour. Me gusta leer un libro a la luz del día.
J'aime la lumière du soleil. Me gusta la luz del sol.
Les yeux des chats sont très sensibles à la lumière. Los ojos de los gatos son muy sensibles a la luz.
« Je trouve les «piercings» atroces ! », s'indignait la dame habillée coquettement tandis que ses onéreuses boucles d'oreilles en or scintillaient dans la lumière du soleil. -¡Los "piercings" me parecen atroces! -se indignaba la dama vestida coquetamente mientras sus costosos pendientes de oro brillaban a la luz del sol.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Fui al aeropuerto a encontrarme con mi padre.
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Gracias por apagar la luz para que pueda dormir.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Puis-je éteindre la lumière ? ¿Puedo apagar la luz?
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Je peux voir la lumière. Puedo ver la luz.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Allume la lumière. Je n'y vois rien. Enciende la luz. No veo nada.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Je n'ai pas éteint la lumière. No apagué la luz.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? ¿Oíste las noticias en la radio?
Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ? ¿Le importa si apago la luz?
Je suis à la maison. Estoy en casa.
Allume la lumière, s'il te plaît. Enciende la luz, por favor.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. Bajé del tren en la estación equivocada.
La lumière s'est éteinte d'elle-même. La luz se apagó sola.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !