Ejemplos del uso de "abandonner" en francés

<>
Cette fille a dû abandonner l'idée de devenir chanteuse. Esa chica tuvo que abandonar la idea de convertirse en cantante.
La compagnie abandonna ce projet. La compañía abandonó ese proyecto.
Ils ont été abandonnés par leur mère. Ellos fueron abandonados por su madre.
Ils étaient abandonnés sur une île déserte. Los abandonaron en una isla desierta.
Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ? Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?
J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison. He abandonado la idea de comprar una casa.
Il y a beaucoup de chats abandonnés dans le monde. Hay muchos gatos abandonados en el mundo.
Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime. Me siento abandonado por la única mujer que amo.
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan. Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
Contrairement aux oiseaux, qui nourrissent et protègent leurs petits, les poissons abandonnent leurs œufs. A diferencia de los pájaros, que alimentan y protegen a sus pequeños, los peces abandonan sus huevos.
Je n'arrive pas à savoir si beaucoup de personnes ont abandonné le projet. No consigo saber si muchas personas han abandonado el proyecto.
Vous ne devriez pas abandonner l'espoir. No deberíais perder la esperanza.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.