Exemples d'utilisation de "acte sous seing privé" en français

<>
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Je veux te parler en privé. Téléphone-moi. Quiero hablar contigo en privado. Llámame.
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
Il engagea un détective privé. Él contrató a un detective privado.
Elle a un livre sous le bras. Ella tiene un libro bajo el brazo.
Il a engagé un détective privé. Él ha contratado a un detective privado.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Elle a engagé un détective privé. Ella ha contratado a un detective privado.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
Pouvons-nous parler en privé ? ¿Podemos hablar en privado?
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Elle engagea un détective privé. Ella contrató a un detective privado.
Sors de sous la table ! ¡Sal de debajo de la mesa!
Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation. Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación.
Je me suis caché sous la table. Me escondí debajo de la mesa.
Il sortit de sous la voiture. Salió de debajo del coche.
Il est venu sous prétexte de me voir. Vino con el pretexto de verme.
Il y a suffisamment de place sous les combles. Hay sitio de sobra en el desván.
Un vieil homme se reposait sous l'arbre. Un anciano descansaba bajo el árbol.
Il y a un monstre sous mon lit. Hay un monstruo debajo de mi cama.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !