Beispiele für die Verwendung von "bouffée de colère" im Französischen

<>
Il était rouge de colère. Él estaba rojo de furia.
Il tremblait de colère. Él temblaba de cólera.
Elle est en colère avec moi. Ella está enfadada conmigo.
Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère. Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio.
Karen est en colère avec moi. Karen está enfadada conmigo.
Elle s'est mise en colère. Ella se enfadó.
Il se mit en colère et la frappa. Él se enfadó y la golpeó.
Il ne pouvait contenir sa colère. Él no podía controlar su enojo.
La colère le faisait trembler. El enojo le hizo temblar.
Pourquoi a-t-il l'air si en colère ? ¿Por qué parece estar tan enfadado?
Elle est en colère contre moi. Ella está enfadada conmigo.
Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère. Los elefantes barritan cuando están asustados o furiosos.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar.
Elle est en colère après moi. Ella está enfadada conmigo.
Sais-tu pourquoi est-elle si en colère ? ¿Sabes por qué está tan enfadada?
Sa colère est compréhensible. Su rabia es comprensible.
Il a tendance à se mettre en colère. Él tiene la tendencia a enfadarse.
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Sais-tu la raison pour laquelle elle est si en colère ? ¿Tú sabes por qué razón está ella tan enfadada?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.