Verwendungsbeispiele von "marié" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Il n'est pas marié. Él no está casado.
J'ai été marié, une fois. Estuve casado, una vez.
Non, je ne suis pas marié. No, no estoy casado.
Je me demande s'il est marié. Me pregunto si está casado.
Il s'est marié avec une actrice. Él se casó con una actriz.
Je me demande s'il serait marié. Me pregunto si estará casado.
Il s'est marié avec ma sœur. Él se casó con mi hermana.
À ton âge, j'étais déjà marié. Yo ya estaba casado cuando tenía tu edad.
Je suis marié et ai deux enfants. Estoy casado y tengo dos hijos.
À votre âge, j'étais déjà marié. A vuestra edad yo ya estaba casado.
Si seulement je m'étais marié avec elle. Ojalá me hubiera casado con ella.
Cela fait juste un an que je suis marié. Sólo hace un año que estoy casado.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Il n'est pas marié à ce que je sache. Que yo sepa, no está casado.
Il a marié sa fille à un homme riche. Él casó a su hija con un hombre rico.
Moi je suis mariée, toi tu es marié, marions-nous! Yo soy casada, tu eres casado, ¡casémonos!
Je me suis marié il y a 8 ans. Me casé hace 8 años.
Son frère est marié mais il n'a pas d'enfant. Su hermano está casado, pero no tiene hijos.
Tu le sais bien : je me suis marié avec une veuve. Ya lo sabes: me he casado con una viuda.
Il avait été marié jeune, alors qu’il était encore étudiant de deuxième année, et maintenant sa femme semblait une fois et demie plus vieille que lui. Él se había casado joven, cuando todavía era estudiante de segundo año, y ahora su mujer parecía una vez y media mayor que él.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!