Ejemplos de uso de "nécessaire" en francés con traducción al español

<>
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Ce n'est pas nécessaire. No es necesario.
L'oxygène est nécessaire à la combustion. El oxígeno es necesario para la combustión.
Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher. No es necesario que nos demos prisa.
Tu as acheté plus de timbres que nécessaire. Has comprado más estampillas de lo necesario.
Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain. Si es necesario, vendré mañana a las nueve.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. Has comprado más estampillas de lo necesario.
Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire. Hay mucha más agua de la necesaria.
De cela, on peut conclure que le féminisme est encore nécessaire. A partir de esto se puede concluir que el feminismo sigue siendo necesario.
Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin. Sí, pero no es necesario quedarse hasta el final.
Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas. No es necesario tomar su consejo si no quieres.
Est-il nécessaire d'élargir la connaissance de l'Homme à travers l'exploration de l'espace ? ¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?
Les personnes qui ne comprennent pas l'usage de l'article (telles que les Russes ou les Polonais ne connaissant pas d'autre langue que la leur), peuvent, dans un premier temps, ne pas du tout utiliser l'article, car il est opportun mais pas nécessaire. Las personas que no entienden el uso del artículo (como los rusos o los polacos que no conozcan más lengua que la suya), pueden, en un principio, no utilizar el artículo en absoluto, porque es oportuno pero no necesario.
Ni le vin, ni l'opium, ni le tabac ne sont nécessaires à la vie humaine. Ni el vino, ni el opio ni el tabaco son necesarios para la vida humana.
Il n'est pas nécessaire qu'il travaille. No hace falta que trabaje.
Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour. No hace falta que vengas aquí todos los días.
Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps. Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.