Exemples d'utilisation de "pleine" en français

<>
Traductions: tous28 lleno24 pleno4
La loi est pleine d'ambiguïtés. La ley está llena de ambigüedades.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.
Ne parle pas la bouche pleine. No hables con la boca llena.
La table était pleine de poudre. La mesa estaba llena de polvo.
La vie est pleine d'aventure. La vida está llena de aventuras.
La ville est pleine de touristes. La ciudad está llena de turistas.
Sa vie est pleine de douleur. Su vida está llena de dolor.
Les chiens hurlaient à la pleine Lune. Los perros aullaban a la luna llena.
De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide. Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
Il y a des gens qui aiment partir loin quand ils voyagent, mais en fait la banlieue de Shanghai est aussi pleine d'endroits amusants. Hay personas a las que les gusta irse lejos cuando viajan, aunque de hecho las afueras de Shanghai están llenas de lugares divertidos.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Sa voiture a été dérobée en plein jour. Su coche fue robado en pleno día.
Il est plein d'énergie. Él está lleno de energía.
Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour. Una banda de tres robó el banco en pleno día.
Tous les bus sont pleins. Todos los autobuses están llenos.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Il est toujours plein de vie. Él está siempre lleno de vida.
Le jardin était plein de fleurs. El jardín estuvo lleno de flores.
Le parc était plein de gens. El parque estaba lleno de gente.
Le ciel est plein d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !